Посмотрел я "Обитаемый остров"
Jan. 7th, 2009 02:06 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Перед праздниками у нас на телевидении реклама фильма "Обитаемый остров" пёрла каждые 20 минут. Видеоряд был подобран грамотно. На столько грамотно, что я поневоле подумал: "Научились делать ролики". Следующей мыслью было: "Похоже, сняли что-то хорошее". Почитал после первого числа отзывы в Сети. Большая часть была вполне пристойной. Правда, меня насторожило, что грамотность отзывов оставляет желать лучшего, что косвенно свидетельствовало о пионЭрском возрасте комментаторов... Ну да ладно. В конце концов, если нравится даже детям, то это уже великое дело. Так как моя подвижность в данный момент несколько ограничена, то я решил, что от Бондарчука не убудет, если я сейчас скачаю экранку, а потом уже спокойно куплю лицензионную копию на DVD. Сказано -- сделано. После непродолжительных поисков и блужданий по уже уничтоженным ссылкам я нашёл искомое и скачал.
Итак, на экране появилась заставка, которая бодро перешла в анимационную картинку начала фильма. Озадачен я был сразу (ещё не обозлён, но уже озадачен). Что это за механический сперматозоид-мутант, на котором летит Максим? Это, надо полагать, исследовательский корабль? Не, я всё понимаю. Но почему нужно было обязательно пиздить внешний вид корабля с крокаёбров, которые являлись боевыми машинами в "Матрице"? Аниматоры считают, что именно так будут выглядеть корабли будущего? Или это банальная лень, которая заставляет слямзить первую же попавшуюся под руку заготовку и по быстрому срубить бабла? Мне кажется, что второе.
После чего началось то, что меня откровенно взбесило. Метеориты. Откуда они там взялись? Сценарист книгу читать не пробовал? Да? И как у него получилось? Судя по всему -- по диагонали. Максим не попадал в метеоритный поток. Его обстреляли ракетами. Господа сценарист и режиссёр этого не поняли? Так объясняю для альтернативно одарённых: это были не метеориты! Что симптоматично, у "сперматозоида" моментально отлетают жгутики и он начинает конкретно валиться на планету. А по книге? Да, метеоритная атака (так считает главный герой), но в атмосфере! И корабль особых повреждений не получил, а благополучно приземлился в лесу. В лесу, а не в заброшенном песчаном карьере.
Максим выбирается из корабля в одних серебристых шортах и... Правильно! И начинает рассуждать о том, что ничего интересного не найдёт. Также, рефреном звучит "Однако, рефракция здесь". И где это всё? На главном герое чуть ли не тяжелая броня. Бред... Далее. Взрыв корабля. Как там в книге? Рассуждения о шестипалой обезьяне. Это же просто прелесть! Почему их нету в фильме? Режиссёр на самом деле дурак? Он книгу читал? А если читал, то не понял, что жизненно необходим голос за кадром? Может стоит заняться тем, что получается: сниматься в рекламе "Балтики" и не лезть в кинематограф?
Максим выходит к костру. Чудно! Зачем ему в ухо влезает какая-то амёба и он начинает понимать местный язык? Почему бородатый Зефф оказался небритым мудаком с еблом спившегося грузчика? Никого с нормальной мордой найти нельзя было? Этого урода можно воспринимать только в одной ипостаси -- мусора в сериале "Каменская" (видел пару серий). В этом фильме с такой мордой играть только южного мутанта. Можно будет сэкономить на гриме. Далее. По книге они хавают из одного котелка. Где это в фильме? Именно на этом базируется то, что потом Максим сошёлся с Зеффом. Здесь их последующее сближение наводит на мысли о не совсем стандартной половой ориентации Зеффа, а не о том, что тот узнал Максима.
Встреча с Гаем происходит более-менее пристойно. А вот автопоезд до столицы вызывает лёгкое омерзение. Выглядит как-то притянуто за уши. Но это можно простить: все деньги на анимацию уже потрачены на летающего сперматозоида-мутанта, потому нарисовать поезд денег уже не хватило. А дальше пошло то, что называется "галопом по европам".
Почему срезано пребывание Максима в Центре тоже понятно -- а шо ему там делать, если язык он уже знает и так? А вот почему антураж
улиц напоминает помесь фантастики 30-х годов и современных США я не понял! Режиссёр откровенно зассал показать, что это совдепия? Так у Стругацких это именно совдепия! Впрочем, сейчас же в России всячески восхваляют совок. И автор решил, что нужно показать: книга Стругацких не имеет никакого отношения к совку. Противно! Гениальные авторы не предугадали одного -- Беларусь идёт в фарватере России, а не является враждебным государством. А так -- почти в точку. Официальная пропаганда запрещает такую трактовку? Братья Стругацкие не побоялись при совке, а Бондарчук банально струсил сейчас? Омерзительно!
Идём дальше. За счёт чего происходит знакомство с Радой -- я тоже не понял. Он же умеет говорить на местном языке. Как может получиться, что он провожает Раду домой? Опять бредятина... И где элегантное прикосновение пальцем к кончику носа при знакомстве? В книге это есть. И в фильме придало бы определённую изюминку.
Почему банду, напавшую на Максима и Раду сделали каким-то ниндзя я не понял. Почему вожака одели в какое-то тряпьё -- тоже не понял. И, самое главное, отсутствуют рассуждения о лысых обезьянах. Именно так Максим убедил себя, что нужно их перебить. А тут он отпускает вожака... Бред...
Дальше -- хуже. Один из колоритнейших героев книги ротмистр Чачу. Хромает, весь в шрамах, не хватает пальцев. Вместо этого какой-то истеричный (офицер себя может вести так, как ведёт себя этот дегенерат?) и хреново постриженный мудак.
Операция по задержанию выродков. В кресле валяется жирная свинья с внешним видом "москвички в минус первом поколении". Как выглядела Птица по книге? Опять не в состоянии были прочитать? Или у Бондарчука тяга к свиноёбству?
Суд. Что это у Гоши Куценко на левую руку надето? Металлическая клешня? Да ещё и уёбищно-нефункциональная... А по книге что? По книге протез. И по книге Вепрь не боится судей, чего нельзя сказать о герое Гоши, который откровенно усрался.
Нападение на башню, на мой взгляд, наиболее удавшийся эпизод фильма. Тут ничего не могу сказать. Только забыли обыграть таблетки. Без них некоторые моменты становятся непонятны.
А вот теперь материться буду очень серьёзно. Какого хуя Боевой Легион переименован в какую-то сраную гвардию? Какие неизвестные отцы? В книге они называются Огненосные Творцы. Ладно, вроде как было издание с такими названиями (приказ партии и правительства), но ведь оно было так купировано, что матерились даже авторы!
Теперь о героях.
Странник. Мужик за 60. Лысый. С громадными зелёными глазами и оскалом, от которого у всех мурашки по спине. Это в книге. А в фильме что? Что это, я вас спрашиваю, за уёбище небритое? Это чмо должно вызывать трепет? У меня оно вызвало одно желание: сказать -- пойди проспись и побрей ебло! Нерешительное, блёклое... Короче -- никакое! Трепета не вызывает. Страха ни у кого вызывать не может по определению. Подобострастно заглядывает в глаза. Как говорит в таких случаях современная молодёжь? Ужоснах!
Умник. Старик с дряблой кожей. Вполне заезженный, но хитрожопый интриган. Опять же, это по книге. А в фильме. С манерами и голоском пассивного гомосексуалиста, в нелепом парике и с не менее нелепой бородкой сам Бондарчук. И это Прокурор, которого тоже конкретно боятся? С чего бы? Отвращение вызывает -- без вопросов! Желание послать на хуй -- тоже возникает. А вот на Прокурора не тянет. Вообще.
Единственный, кто производит впечатление героя, похожего на самого себя, это Фанк (помощник Странника). Вероятно, за счёт того, что роль эпизодическая и нагадить там весьма сложно.
А вот Максим, как это не странно, вполне органичен. Эдакий улыбчивый наивный губошлёп. По книге (до того, как в него выпустили обойму из армейского пистолета) он такой и есть. Ну хоть на это авторов фильма хватило! Не может же быть всё так хуёво.
Отдельно хочу сказать о голованах. По книге это просто крупные собаки с очень крупными головами. Тех монстров, которых сделали в фильме, нельзя будет снимать в "Жуке в муравейнике". Не прокатит. Почему не прокатит? Кто читал -- поймёт. Хотя, я надеюсь, что снимать по второй книге трилогии Бондарчук не будет. Очень надеюсь!
Ну и техника. Стало быть, танк. Танк у них на колёсном ходу. Ага! Щаз! Значится, 20 лет он катается на скатах по лесу. Вы в это верите? А я нет. Но это ещё цветочки. Ягодки -- дизельный двигатель (очаровательные выхлопы сзади). Я понимаю, что чисто из экономии взяли армейскую машину и налепили на неё фанеру. Но хоть дым от выхлопа на компе убрать можно было? Это же не так сложно делается. Но не убрали. Тогда позвольте спросить: где несколько цистерн с топливом, на которых данный трактор всё это время работает? И почему на танк навесили пулемёт? Там же ракета должна быть!
На закуску -- музыка. Заунывная, подавляющая и... никакая! Вся книга Стругацких пропитана тягой к жизни. Главный герой, несмотря ни на что, стремится остаться человеком. Он борется, от получает по носу (выражение самих авторов), но не сдаётся. У него есть идеалы и он им следует. В фильме я этого не увидел. Вообще. И думаю, что в значительной мере не увидел из-за музыкального сопровождения.
P.S.: Не составит труда понять -- я посмотрел только первую часть. И желание смотреть вторую у меня медленно улетучивается. Можно, конечно, сказать: буквоедством занимаешься, Владислав Александрович. Можно. Однако, для меня ряд моментов в книге -- это ключевые моменты, способствующие пониманию того, что происходит. В фильме они или изуродованы, или отсутствуют. И привлекательности фильму это не прибавляет. Так что, буду ли я смотреть вторую часть и, тем более, покупать -- вопрос.
Итак, на экране появилась заставка, которая бодро перешла в анимационную картинку начала фильма. Озадачен я был сразу (ещё не обозлён, но уже озадачен). Что это за механический сперматозоид-мутант, на котором летит Максим? Это, надо полагать, исследовательский корабль? Не, я всё понимаю. Но почему нужно было обязательно пиздить внешний вид корабля с крокаёбров, которые являлись боевыми машинами в "Матрице"? Аниматоры считают, что именно так будут выглядеть корабли будущего? Или это банальная лень, которая заставляет слямзить первую же попавшуюся под руку заготовку и по быстрому срубить бабла? Мне кажется, что второе.
После чего началось то, что меня откровенно взбесило. Метеориты. Откуда они там взялись? Сценарист книгу читать не пробовал? Да? И как у него получилось? Судя по всему -- по диагонали. Максим не попадал в метеоритный поток. Его обстреляли ракетами. Господа сценарист и режиссёр этого не поняли? Так объясняю для альтернативно одарённых: это были не метеориты! Что симптоматично, у "сперматозоида" моментально отлетают жгутики и он начинает конкретно валиться на планету. А по книге? Да, метеоритная атака (так считает главный герой), но в атмосфере! И корабль особых повреждений не получил, а благополучно приземлился в лесу. В лесу, а не в заброшенном песчаном карьере.
Максим выбирается из корабля в одних серебристых шортах и... Правильно! И начинает рассуждать о том, что ничего интересного не найдёт. Также, рефреном звучит "Однако, рефракция здесь". И где это всё? На главном герое чуть ли не тяжелая броня. Бред... Далее. Взрыв корабля. Как там в книге? Рассуждения о шестипалой обезьяне. Это же просто прелесть! Почему их нету в фильме? Режиссёр на самом деле дурак? Он книгу читал? А если читал, то не понял, что жизненно необходим голос за кадром? Может стоит заняться тем, что получается: сниматься в рекламе "Балтики" и не лезть в кинематограф?
Максим выходит к костру. Чудно! Зачем ему в ухо влезает какая-то амёба и он начинает понимать местный язык? Почему бородатый Зефф оказался небритым мудаком с еблом спившегося грузчика? Никого с нормальной мордой найти нельзя было? Этого урода можно воспринимать только в одной ипостаси -- мусора в сериале "Каменская" (видел пару серий). В этом фильме с такой мордой играть только южного мутанта. Можно будет сэкономить на гриме. Далее. По книге они хавают из одного котелка. Где это в фильме? Именно на этом базируется то, что потом Максим сошёлся с Зеффом. Здесь их последующее сближение наводит на мысли о не совсем стандартной половой ориентации Зеффа, а не о том, что тот узнал Максима.
Встреча с Гаем происходит более-менее пристойно. А вот автопоезд до столицы вызывает лёгкое омерзение. Выглядит как-то притянуто за уши. Но это можно простить: все деньги на анимацию уже потрачены на летающего сперматозоида-мутанта, потому нарисовать поезд денег уже не хватило. А дальше пошло то, что называется "галопом по европам".
Почему срезано пребывание Максима в Центре тоже понятно -- а шо ему там делать, если язык он уже знает и так? А вот почему антураж
улиц напоминает помесь фантастики 30-х годов и современных США я не понял! Режиссёр откровенно зассал показать, что это совдепия? Так у Стругацких это именно совдепия! Впрочем, сейчас же в России всячески восхваляют совок. И автор решил, что нужно показать: книга Стругацких не имеет никакого отношения к совку. Противно! Гениальные авторы не предугадали одного -- Беларусь идёт в фарватере России, а не является враждебным государством. А так -- почти в точку. Официальная пропаганда запрещает такую трактовку? Братья Стругацкие не побоялись при совке, а Бондарчук банально струсил сейчас? Омерзительно!
Идём дальше. За счёт чего происходит знакомство с Радой -- я тоже не понял. Он же умеет говорить на местном языке. Как может получиться, что он провожает Раду домой? Опять бредятина... И где элегантное прикосновение пальцем к кончику носа при знакомстве? В книге это есть. И в фильме придало бы определённую изюминку.
Почему банду, напавшую на Максима и Раду сделали каким-то ниндзя я не понял. Почему вожака одели в какое-то тряпьё -- тоже не понял. И, самое главное, отсутствуют рассуждения о лысых обезьянах. Именно так Максим убедил себя, что нужно их перебить. А тут он отпускает вожака... Бред...
Дальше -- хуже. Один из колоритнейших героев книги ротмистр Чачу. Хромает, весь в шрамах, не хватает пальцев. Вместо этого какой-то истеричный (офицер себя может вести так, как ведёт себя этот дегенерат?) и хреново постриженный мудак.
Операция по задержанию выродков. В кресле валяется жирная свинья с внешним видом "москвички в минус первом поколении". Как выглядела Птица по книге? Опять не в состоянии были прочитать? Или у Бондарчука тяга к свиноёбству?
Суд. Что это у Гоши Куценко на левую руку надето? Металлическая клешня? Да ещё и уёбищно-нефункциональная... А по книге что? По книге протез. И по книге Вепрь не боится судей, чего нельзя сказать о герое Гоши, который откровенно усрался.
Нападение на башню, на мой взгляд, наиболее удавшийся эпизод фильма. Тут ничего не могу сказать. Только забыли обыграть таблетки. Без них некоторые моменты становятся непонятны.
А вот теперь материться буду очень серьёзно. Какого хуя Боевой Легион переименован в какую-то сраную гвардию? Какие неизвестные отцы? В книге они называются Огненосные Творцы. Ладно, вроде как было издание с такими названиями (приказ партии и правительства), но ведь оно было так купировано, что матерились даже авторы!
Теперь о героях.
Странник. Мужик за 60. Лысый. С громадными зелёными глазами и оскалом, от которого у всех мурашки по спине. Это в книге. А в фильме что? Что это, я вас спрашиваю, за уёбище небритое? Это чмо должно вызывать трепет? У меня оно вызвало одно желание: сказать -- пойди проспись и побрей ебло! Нерешительное, блёклое... Короче -- никакое! Трепета не вызывает. Страха ни у кого вызывать не может по определению. Подобострастно заглядывает в глаза. Как говорит в таких случаях современная молодёжь? Ужоснах!
Умник. Старик с дряблой кожей. Вполне заезженный, но хитрожопый интриган. Опять же, это по книге. А в фильме. С манерами и голоском пассивного гомосексуалиста, в нелепом парике и с не менее нелепой бородкой сам Бондарчук. И это Прокурор, которого тоже конкретно боятся? С чего бы? Отвращение вызывает -- без вопросов! Желание послать на хуй -- тоже возникает. А вот на Прокурора не тянет. Вообще.
Единственный, кто производит впечатление героя, похожего на самого себя, это Фанк (помощник Странника). Вероятно, за счёт того, что роль эпизодическая и нагадить там весьма сложно.
А вот Максим, как это не странно, вполне органичен. Эдакий улыбчивый наивный губошлёп. По книге (до того, как в него выпустили обойму из армейского пистолета) он такой и есть. Ну хоть на это авторов фильма хватило! Не может же быть всё так хуёво.
Отдельно хочу сказать о голованах. По книге это просто крупные собаки с очень крупными головами. Тех монстров, которых сделали в фильме, нельзя будет снимать в "Жуке в муравейнике". Не прокатит. Почему не прокатит? Кто читал -- поймёт. Хотя, я надеюсь, что снимать по второй книге трилогии Бондарчук не будет. Очень надеюсь!
Ну и техника. Стало быть, танк. Танк у них на колёсном ходу. Ага! Щаз! Значится, 20 лет он катается на скатах по лесу. Вы в это верите? А я нет. Но это ещё цветочки. Ягодки -- дизельный двигатель (очаровательные выхлопы сзади). Я понимаю, что чисто из экономии взяли армейскую машину и налепили на неё фанеру. Но хоть дым от выхлопа на компе убрать можно было? Это же не так сложно делается. Но не убрали. Тогда позвольте спросить: где несколько цистерн с топливом, на которых данный трактор всё это время работает? И почему на танк навесили пулемёт? Там же ракета должна быть!
На закуску -- музыка. Заунывная, подавляющая и... никакая! Вся книга Стругацких пропитана тягой к жизни. Главный герой, несмотря ни на что, стремится остаться человеком. Он борется, от получает по носу (выражение самих авторов), но не сдаётся. У него есть идеалы и он им следует. В фильме я этого не увидел. Вообще. И думаю, что в значительной мере не увидел из-за музыкального сопровождения.
P.S.: Не составит труда понять -- я посмотрел только первую часть. И желание смотреть вторую у меня медленно улетучивается. Можно, конечно, сказать: буквоедством занимаешься, Владислав Александрович. Можно. Однако, для меня ряд моментов в книге -- это ключевые моменты, способствующие пониманию того, что происходит. В фильме они или изуродованы, или отсутствуют. И привлекательности фильму это не прибавляет. Так что, буду ли я смотреть вторую часть и, тем более, покупать -- вопрос.
no subject
Date: 2009-01-07 12:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-07 01:13 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-07 01:16 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-07 01:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-07 01:37 pm (UTC)Жестокие игры - я не помню как источник называется.
no subject
Date: 2009-01-07 01:39 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-01-07 04:39 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-08 10:25 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-05 07:27 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-06 12:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-07 02:01 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-07 07:56 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-01-07 05:27 pm (UTC)боюсь, однако, что это и все положительное, что есть в фильме.
no subject
Date: 2009-01-08 10:38 am (UTC)А на базе чего сделан этот "танк" в фильме я вижу прекрасно. Бондарчук наивно полагает, что если выкрасил в розовый цвет и прилепил фанеру, то я БТР не узнаю? Он ошибается.
no subject
Date: 2009-01-10 07:54 am (UTC)no subject
Date: 2009-01-10 10:05 am (UTC)no subject
Date: 2009-01-10 10:14 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:*хмыкает*
Date: 2009-01-08 01:14 am (UTC)Авторы сценария: Марина и Сергей Дяченко.
А вот Максим, как это не странно, вполне органичен. Эдакий улыбчивый наивный губошлёп. По книге (до того, как в него выпустили обойму из армейского пистолета) он такой и есть.
Угу. Щаспрям.
Максиму на момент начала событий порядка 25 или чуть больше. За плечами - очень даже некислый по даже по земным меркам опыт работы в ГСП. Настолько некислый, что Сикорски, опознав землянина и пробив его по БВИ, тем не менее конкретно недооценил прыткость и предприимчивость "дурака и сопляка".
Ещё. Максим - кареглазый темнокожий брюнет, причём шкаф конкретный - за 190 росту и под центнер весу, не меньше. При этом центнер - атлетический, а не жировой. Он улыбчив, это так, но вовсе не юноша бледный с власами кудрявыми. Прикол в том, что исполнителя роли Максима в фильме Василий Степанов по жизни вполне в этот образ вписывается, он 195 см ростом и шесть лет рукомашествовал весьма серьёзно. Покрасить волосы темнее, солярий, тёмные линзы на глаза - и вот тебе вполне Мак Сим. Кстати, живой голос Степанова - заметно грубее и ниже того, которым его переозвучили.
Зачем понадобилось ко вполне сформированному АБС облику главгера приматывать "гламурность" и "детскость" - не понимаю, и не пойму. Да, он с из другого мира, где бить человека по лицу не принято уже которое поколение. Но бить-то он умеет, и ещё как! Что, на манекенах учился? Что такое оружие, и для чего оно - прекрасно представляет. Тоже гипноиндукция?
Каммерер по книге - не ребёнок. Нет у него ничего детского - это весёлый, безбашенный парень, дитя своего мир и своего времени. По сравнению с Саракшем - во многом детского мира, ибо там взрослеют в созидании, а не в разрушении. Взрослеют, а не стареют.
Мы же, как и саракшианцы - стареем.
Ладно, фигня это всё. Сняли, и сняли.
Освоили бюджет.
А голованы - это да, это находка! За это одно стоит отстрелить Феде чё-нить, не в тему висящее. А второе отстрелить - за вщерть загаженный Казантип.
И будет Прокурор что надо.
Re: *хмыкает*
Date: 2009-01-08 10:50 am (UTC)Максиму, на момент начала повествования, как раз 20. В первоисточник загляни. ГСП в книге упоминается мельком, но с намёком -- для дегенератов развлекуха. О внешнем виде ещё можно поспорить. Но, опять же, в книге он радикально отличается от всех сослуживцев. Потому его и оставили блондинистым. Бо остальные имеют другую фактуру.
Рукопашку, как ты изволил выразиться, он знает не потому, что регулярно ходит по вечерней Москве и бьёт морды "понаехавшим тут". Вероятно, надо бы почитать книгу и понять откуда у него навыки. Относительно оружия -- аналогично.
Детского я ничего в Маке (по фильму) не заметил. Как раз тут идеальное соответствие книге -- он привык, что нужно быть благожелательным. Понимаешь? Благожелательным. Это именно то, что сейчас напрочь отсутствует у москвичей. И вы, москвичи, искренне уверены, что заносчиво-высокомерно-хамское отношение к людям есть норма. При этом, очень удивляетесь, когда кто-то ведёт себя не так, как вы. Потому, собственно, вы и не смогли понять, что у нас было на рубеже 2004/2005.
А вот к идее отстрелить Феде не в тему висящее -- присоединяюсь! Хотя, на Казантип мне и плевать, но за уродование книги наказывать надо.
Re: *хмыкает*
Date: 2009-01-08 06:01 pm (UTC)Насчет херовой работы сценаристов -- здесь, пожалуй, не соглашусь, как оказалось, все намного сложнее, чем кажется.
Если интересно почитать мнение одного уважаемого мной сценариста с практически поминутным разбором кинА (много букв, но почва твердо-профессиональная) -- вэлкам: http://iwan-s.livejournal.com/
Re: *хмыкает*
Date: 2009-01-08 11:01 pm (UTC)5) Это откровенно УБОГИЙ сценарий. Меняя что-то в истории сценарист ОБЯЗАН отслеживать дальнейшие изменения, вызываемые изменением первым.
У Стругацких Максим все время улыбается и разговариает как идиот потому, что не знает языка и учит его едва ли не до середины романа. Он вообще не понимает, что происходит вокруг него.
Здесь Максим, с самого начала понимающий саракшцев - откровенный дебил. Потому, что ТАК разговаривать, понимая язык и то, что происходит вокруг, может только полный м...к.
Единственный (!!!) нормальный диалог в фильме - разговор Странника с Умником. Все. Больше нет НИ ОДНОГО осмысленного диалога!
Так что, не у одного меня сложилось впечатление, что сценарий -- говно.
Кто про что...
Date: 2009-01-09 12:30 am (UTC)Где б чаво ни говорили - всё одно сведёть на баб! (с)
Заметь, про москвичей - это чисто твой пассаж, я тут ни при чём ни с одной из точек зрения.
*не выдерживает и ржёт*
Слушай, тебе ж вроде колено повредили, так? А чего тада башка так херово работает?
Опять читаешь не то, что написано, но то, что хочешь прочесть. Я хоть в одной букве призывал "сделать троекратное "ку" и похлопать себя по щекам"? Я всего лишь дал информацию об авторах сценария, ибо из твоего текста следовало, что для тебя это - новость.
Что с этой новостью делать - уже не моё дело.
Насчёт почитать книгу - полностью согласный. Бери и читай, бо мне лень приводить тебе цитаты и раскладывать логические связки. Сам поищешь, коли такая нужда есть. Они там вполне очевидны. А нету желания - и ладно, тоже не беда. Выздоравливай лучше, и не морочь себе голову такими сложными вещами.
Казантип мне заметно жальче книги. Ибо книге от фильма (самой книге) ничего не будет, кроме роста тиражей. А вот Крыму и Казантипу не то, что будет, а уже есть. Пиздец есть. Наведённый в процессе съёмок фильмы. И вот это точно прощать не следует.
Re: Кто про что...
Date: 2009-01-09 12:41 pm (UTC)Отрывы свои на счёт того, шо мне повредили, а шо нет -- оставь при себе. Ты наивно полагаешь, мне нечего тебе сказать в таком тоне? Я хоть раз себе что-то подобное по отношению к тебе позволил? Свыня ты, а не волк! Ладно, забили. Тем более, что вы там в своих Сибирях все отмороженные. :-Р
На счёт Дяченок. У тебя это так и прозвучало: сами Дяченки сценарий писали! И шо? Непререкаемые авторитеты? Единственно верные интерпретаторы Стругацких? Кто занимался сценарием -- я знал. Они же у нас с экранов телевизоров не слезали. Распирало от гордости некоторых, вот и пихали интервью с Дяченками по всем каналам. Перед НГ даже Бондарчука приволокли и всячески изнасиляли. Кстати, как выяснилось, он прекрасно понимает украинский и периодами в ответах на него переходил. :-) Я не о том говорил. Распрекрасные писатели Дяченки не обязательно должны быть распрекрасными сценаристами. И видение книги Дяченок не обязательно должно совпадать с моим. Но, как выяснилось из того, что я почитал в Сети, моё восприятие книги перекликается с восприятием значительного количества людей. А вот восприятие Дяченок... Короче, тут basker ссылку дал. Почитай. Там всё чётко изложено.
Фалометрией с цитатами из книги заниматься, пожалуй, не будем. А вот на счёт того, что на Казантип мне наплевать -- расскажу при личной встрече. Не для здесь это.
*хихикает*.
Date: 2009-01-10 02:04 am (UTC)Насчёт того, что ты себе позволяешь по отношению ко мне... у-у-у, родной, да ты давно архив своего ЖЖ не перечитывал! Впрочем, не напрягайся, ты даже в этом обсуждении попытался (правда, безуспешно, но попытка зачтена).
Что же до ссылки, так мы с хозяином этого журнала уже вторые сутки обсуждаем специфику сценарирования литературных произведений, и не только.
А книга... что о ней беспокоиться? Она взрослая тётя, в прошлом уже году сорок лет отметила с рождения. Да и, повторюсь, даже самая говённая экранизация повышает тиражи, по "Волкодаву" очень показательно. Так что книге, да и вообще Борнатанычу как наследнику должно стать заметно лучше в плане финансов.
Re: *хихикает*.
From:*фыркает*
From:Re: *фыркает*
From:Вдогон
Date: 2009-01-10 06:21 am (UTC)Вот тебе три цитаты, не оставляющие сомнений насчёт реального возраста Максима Каммерера на момент начала событий "ОО". Правда, цитаты всё-таки из "Жука", но ты же не станешь отрицать, что герой у обеих книг один и тот же, и зовут его Максим Каммерер, ага?
Тут я остановился. Вот так-так! А ведь я же его, пожалуй, помню!
Правильно, это было в 58-м. Явилась целая компания -- Комов, Раулингсон, Марта... И этот угрюмоватый парнишка-практикант. Экселенц (в те времена --Странник) приказал мне бросить все дела и переправить их через Голубую Змею в Крепость под видом экспедиции департамента науки...
Я не удивился бы, если бы оказалось, что двадцать лет назад Экселенц нырнул в кровавую кашу на Саракше главным образом для того, чтобы хоть немножко отдохнуть от Бромберга.
Звонил Экселенц. Было 07.03.
-- Хватит спать, -- произнес он довольно благодушно. -- В твои годы я не имел обыкновения спать.
До каких, интересно, пор мне выслушивать от него про мои годы? Мне уже сорок пять...
Re: Вдогон
From:Ну-ну
From:Re: Ну-ну
From:*ржёт в голос*
From:Re: *ржёт в голос*
From: